Der Wahnsinn Ist nur eine schmale Brücke Die Ufer sind Vernunft und Trieb Ich steig Dir nach Das Sonnenlicht den Geist verwirrt Ein blindes Kind das vorwärts kriecht Weil es seine Mutter riecht Ich finde dich Die Spur ist frisch und auf die Brücke Tropft dein Schweiss Dein warmes Blut Ich seh Dich nicht Ich riech Dich nur Ich spüre Dich Ein Raubtier das vor Hunger schreit Witter Ich Dich meilenweit Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich steig Dir nach Du riechst so gut Gleich hab Ich Dich Jetzt hab ich dich Ich warte bis es dunkel ist Dann fass Ich an die nasse Haut Verrate Mich nicht Oh siehst Du nicht die Brücke brennt Hör auf zu schreien und wehr Dich nicht Weil Sie sonst auseinander bricht Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich steig Dir nach Du riechst so gut Gleich hab Ich Dich Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich fass Dich an Du riechst so gut Jetzt hab Ich Dich Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher | Безумие – Это узкий мостик Между берегами разума и инстинкта. Я следую за тобой. Солнечный свет сбивает меня с толку. Я как слепой ребёнок, который ползёт За своей матерью, чуя её запах. Я нашёл тебя.Следы свежие. На мост Капают твой пот И тёплая кровь. Я не вижу тебя, Я лишь чую твой запах. Я иду по твоему следу – Хищник, рычащий от голода. Я чую тебя за многие километры отсюда. Ты так приятно пахнешь, Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу, Ты так приятно пахнешь. Ты такая Аппетитная. Я следую за тобой, Ты так приятно пахнешь, Скоро ты будешь моей. Теперь ты попалась.Я жду, пока не стемнеет, А потом дотрагиваюсь до влажной кожи. Не предавай меня. Неужели ты не видишь, что мост горит? Перестань кричать и сопротивляться, Иначе он вообще развалится. Ты так приятно пахнешь, Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу, Ты так приятно пахнешь. Ты такая Аппетитная. Я следую за тобой, Ты так приятно пахнешь, Скоро ты будешь моей. Ты так приятно пахнешь, Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу, Ты так приятно пахнешь. Ты такая Аппетитная. Я овладеваю тобой. Ты так приятно пахнешь. Теперь ты моя. Ты так приятно пахнешь. Ты так приятно пахнешь. Я иду по твоему следу. |
Getadelt wird wer Schmerzen kennt Vom Feuer das die Haut verbrennt Ich werf ein Licht In mein Gesicht Ein heisser Schrei Feuer frei! Bang bang Geadelt ist wer Schmerzen kennt Vom Feuer das in Lust verbrennt Ein Funkenstoss In ihren Schoss Ein heisser Schrei Feuer frei! Bang bang Feuer frei! Gefährlich ist wer Schmerzen kennt Vom Feuer das den Geist verbrennt Gefährlich das gebrannte Kind Mit Feuer das vom Leben trennt Ein heißer Schrei Feuer frei! | Осуждён будет тот, кому знакома боль От огня, который сжигает кожу. Я освещаю Своё лицо. Истошный крик: Огонь! Пиф! Паф! Облагорожен тот, кому знакома боль Огня, который жжёт, даруя удовольствие. Яркая вспышка У её ног. Истошный крик: Огонь! Пиф! Паф! Огонь! Опасен тот, кому знакома боль От огня, который сжигает душу. Опасен ребёнок, что был обожжён Огнём, который прервал его жизнь. Истошный крик: Огонь! |
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, aus Alle warten auf das Licht Fürchtet euch, fürchtet euch nicht Die Sonne scheint mir aus den Augen Sie wird heut Nacht nicht untergehen Und die Welt zählt laut bis zehn Eins Hier kommt die Sonne Zwei Hier kommt die Sonne Drei Sie ist der hellste Stern von allen Vier Hier kommt die Sonne Die Sonne scheint mir aus den Händen Kann verbrennen, kann euch blenden Wenn sie aus den Fäusten bricht Legt sich heiß auf das Gesicht Sie wird heut Nacht nicht untergehen Und die Welt zählt laut bis zehn Eins Hier kommt die Sonne Zwei Hier kommt die Sonne Drei Sie ist der hellste Stern von allen Vier Hier kommt die Sonne Fünf Hier kommt die Sonne Sechs Hier kommt die Sonne Sieben Sie ist der hellste Stern von allen Acht, neun Hier kommt die Sonne Die Sonne scheint mir aus den Händen Kann verbrennen, kann dich blenden Wenn sie aus den Fäusten bricht Legt sich heiß auf dein Gesicht Legt sich schmerzend auf die Brust Das Gleichgewicht wird zum Verlust Lässt dich hart zu Boden gehen Und die Welt zählt laut bis zehn Eins Hier kommt die Sonne Zwei Hier kommt die Sonne Drei Sie ist der hellste Stern von allen Vier Und wird nie vom Himmel fallen Fünf Hier kommt die Sonne Sechs Hier kommt die Sonne Sieben Sie ist der hellste Stern von allen Acht , neun Hier kommt die Sonne | Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, всё (кончено) Все ждут света Не бойтесь, не бойтесь. Солнце светит из моих глаз, Сегодня ночью оно не зайдёт, И мир громко считает до десяти. Раз И появляется солнце Два И появляется солнце Три Оно - самая яркая звезда из всех Четыре И появляется солнце Солнце светит из моих рук. Оно может сжечь, может ослепить вас. Когда оно вырывается из кулаков, Оно горячо ложится на лицо. Сегодня ночью оно не зайдёт, И мир громко считает до десяти. Раз И появляется солнце Два И появляется солнце Три Оно - самая яркая звезда из всех Четыре И появляется солнце Пять И появляется солнце Шесть И появляется солнце Семь Оно - самая яркая звезда из всех Восемь, девять И появляется солнце Солнце светит из моих рук. Оно может сжечь, может ослепить тебя. Когда оно вырывается из кулаков, Оно горячо ложится на лицо, Ложится на грудь, причиняя боль, И, нарушая равновесие, Заставляет тебя свалиться на землю, И мир громко считает до десяти. Раз И появляется солнце Два И появляется солнце Три Оно - самая яркая звезда из всех Четыре И оно с неба никогда не падёт Пять И появляется солнце Шесть И появляется солнце Семь Оно - самая яркая звезда из всех Восемь, девять И появляется солнце |